Monday, August 30, 2010

၀ိမုိတၱိသုခေစတီေတာ္

Photobucket

Saturday, August 28, 2010

Steven kaboggoza မွ အရွင္ဗုဒၶရကၡိတ ျဖစ္လာသူ

အာဖရိကတိုက္၊ ယူဂန္ဒါ ႏိုင္ငံငယ္ေလးက
ခရစ္ယာန္မိသားစုမွာ Steven ကို ၁၉၆၆-ခုႏွစ္က ဖြားျမင္ခဲ့တာပါ။ သူဟာ ငယ္ငယ္က
ဘာသာတရားဆိုလို႔ ခရစ္ယာန္နဲ႔ အစၥလာမ္ ၂-ခုတည္းသာရွိတယ္လို႔ ထင္ခဲ့တာပါ။ ၁၀
ေက်ာ္သက္အ႐ြယ္ေရာက္မွ အိႏၵိယႏိုင္ငံမွာ ေဂါတမ ဆိုတဲ့ ပုဂၢိဳလ္တစ္ဦး
ေပၚထြန္းခဲ့ဖူးေၾကာင္းကို နာမည္ေလာက္သာ ၾကားဖူးခဲ့သူပါ။ အ႐ြယ္ေရာက္လာတဲ့ အခါမွာ
သူဟာ အိႏၵိယႏိုင္ငံကို ႏိုင္ငံျခားပညာသင္ သြားခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီမွာ ထိုင္းလူမ်ိဳး
ရဟန္းေတာ္ ၂-ပါးနဲ႔ ခင္မင္ခဲ့ၿပီး ဗုဒၶဝါဒကို အနည္းငယ္ ေလ့လာခြင့္ရခဲ့ပါတယ္။

ထိုင္းဘုန္းေတာ္ႀကီး ၂-ပါး မရွိေတာ့တဲ့ေနာက္ပိုင္း သူဟာ ဗုဒၶဝါဒကို
ဆက္လက္ေလ့လာဖို႔ သိပ္ၿပီး စိတ္ဝင္စားခဲ့တယ္။ အဲဒီမွာ သူက တိဗတ္ဘုန္းေတာ္ႀကီး
ဒလိုင္းလားမားရွိရာကို သြားေရာက္ အ႐ိုအေသေပးခဲ့ပါတယ္။ ေနာက္ပိုင္းမွာေတာ့
ထိုင္းႏိုင္ငံမွာ ေလ့လာဖို႔ဆံုးျဖတ္ၿပီး စားဝတ္ေနေရးအတြက္ ႏိုင္ငံျခားသား
ခရီးသြားေတြမ်ားတဲ့ ေဒသတစ္ခုမွာ ဒိုင္ဗင္ပစ္၊ ေရကူး နည္းျပလုပ္ခဲ့ပါတယ္။ သူ႔ဘဝဟာ
အတိုင္းအတာတစ္ခုျပည့္ျပည့္စံုစံု ေနခဲ့ရပါတယ္။ သူဟာ ေလာကီဥစၥာျပည့္စံုမႈေတြ မွာ
ဘယ္လိုမွ မေမြ႔ေလ်ာ္ႏိုင္ေတာ့တဲ့ ေနာက္ပိုင္း လက္ရွိအလုပ္ကို စြန္႔လႊတ္ၿပီး
အမိခင္ႏိုင္ငံကို ျပန္သြားခဲ့ပါတယ္။

မိသားစုနဲ႔ ေဆြမ်ိဳးေတြက သူ႔ကို ခရီးေဆာင္အိပ္ႀကီးသယ္ေဆာင္ၿပီး ျပန္လာမဲ့
ေအာင္ျမင္တဲ့ စီးပြားေရး သမားႀကီးအျဖစ္ ေမွ်ာ္လင့္ခဲ့ၾကတာပါ။
သူ႔ကိုတကယ္ေတြ႔လိုက္ရေတာ့ ဗုဒၶဘာသာစာအုပ္ေတြနဲ႔ ဒိုင္ဗင္ပစ္၊ ေရးကူးရာမွာ သံုးတဲ့
ပစၥည္းေတြသယ္လာတဲ့ ဆံပင္ရိတ္ထားတဲ့ ေယာဂီတစ္ေယာက္ျဖစ္ေနတာကို ေတြ႔လိုက္ရတယ္။
အျခားလူေတြအတြက္ေတာ့ ေရကူးစရာ ပင္လယ္မရွိ တရားေဆြးေႏြးစရာ ဗုဒၶဘာသာဝင္ မရွိတဲ့
ႏိုင္ငံကို ဒါေတြသယ္လာတယ္ ဆိုေတာ့ ထူးဆန္းေနၾကတယ္။ ထိုင္းႏိုင္ငံက ျပည့္စံုတဲ့
ဘဝကို စြန္႔ပစ္ခဲ့ေတာ့ အခ်ိဳ႕က မင္းစိတ္မွ မွန္ေသးရဲ႕လား ဆရာဝန္ျပပါလားလို႔
ေနာက္ၾကတယ္။ သူကေတာ့ တရားစာအုပ္ေတြဖတ္ တရားအားထုတ္နဲ႔သာ ကိုယ့္ဟာကိုယ္ေနခဲ့တယ္။
(သူမရွိေတာ့တဲ့ ေနာက္ပိုင္းမွာ သူအလုပ္၊လုပ္ခဲ့တဲ့ အပန္းေျဖစခန္းေလးဟာ ဆူနာမီဒဏ္
ခံလိုက္ရေတာ့ ခင္မင္ရင္းႏွီးသူေတြ မ်ားစြာ႐ုတ္တရက္ေသဆံုးသြားတဲ့
သတင္းကိုၾကားခဲ့ရတယ္။ ဆရာေတာ္အေလာင္ လ်ာတြက္လည္း သံေဝဂယူစရာေတြ ျဖစ္ခဲ့ပါလိမၼယ္။
ကၽြန္ေတာ္ကေတာ့ သာသနာျပဳဖို႔ လူျဖစ္လာတဲ့ ပုဂၢိဳလ္ျဖစ္တာေၾကာင့္ နတ္ေကာင္း
နတ္ျမတ္ေတြမ်ား ေစာင့္ေရွာက္ေနသလားလို႔ ေတြးမိေသးတယ္။)

အခ်ိဳ႕ေသာ ေဆြမ်ိဳးေတြက ဆိုရင္ စာအုပ္ေတြ အားလံုးမီး႐ိႈ႕ဖ်က္ဆီးပစ္ဖို႔နဲ႔
ဘိုင္ဘယ္တစ္မ်ိဳးတည္းကိုသာ ထိုင္ဖတ္ေနဖို႔၊ သူ႔ကို ခရစ္ယာန္ဘာသာဝင္ ျပန္ျဖစ္လာဖို႔
စည္း႐ံုးၾကေသးတယ္။ သူ႔ကို အခ်ိဳ႕ကလည္း ဆိတ္ကေလး၊ ၾကက္ကေလးေတြ စားဖို႔
လက္ေဆာင္အျဖစ္ေပးၿပီး ႀကိဳဆိုၾကတယ္။ ဗုဒၶဘာသာဝင္ျဖစ္လာတဲ့ ေယာဂီလူငယ္ Steven က
အေကာင္ေတြ သတ္တာကို မလိုလားေတာ့ဘူး။ အထူးသျဖင့္ သူ႔အတြက္ သတ္မွာကို လံုးဝ
မျဖစ္ေစခ်င္ဘူး။ ဗုဒၶဘာသာဝင္ မရွိတဲ့ေဒသမွာ သူဟာတစ္ဦးတည္း တရားအားထုတ္ေနတယ္။
တိုင္ပင္စရာမိတ္ေဆြနဲ႔ နည္းခံစရာ ဆရာမရွိတဲ့ဘဝမွာ သူမေနႏိုင္ေတာ့ဘူး။
ပိုမိုျပည့္စံုတဲ့ အမွန္တရားကို ရွာေဖြဖို႔ သူဟာ အမိေျမကို
ေနာက္တစ္ႀကိမ္စြန္႔ခြာရျပန္တယ္။

ေတာင္အေမရီကား ေျမာက္အေမရီကားမွာ ဝိပႆနာတရားေတြ အားထုတ္ခဲ့တယ္။ Tathagata
Meditation Center TMC မွာ တရားအားထုတ္ခြင့္ရတယ္။ ေနာက္ပိုင္းမွာေတာ့ သူဟာ
ရဟန္းဝတ္ဖို႔ကို ဆံုးျဖတ္လိုက္တယ္။ TMC စင္တာကပဲ ဗီယက္နာမ္ဆရာေတာ္ေတြ၊
ျမန္မာဆရာေတာ္ႀကီးေတြရဲ႕ ေက်းဇူးနဲ႔ သာကီဝင္မင္းမ်ိဳးမွ ရဟန္းျပဳသြားေသာ
သိဒၶတၳေဂၚတမ ဘုရားရွင္ရဲ႕ သားေတာ္အျဖစ္ကို ရယူခဲ့တယ္။ ဗုဒၶရကၡိတ ဘြဲ႔ေတာ္နဲ႔
ျမင့္ျမတ္ေသာ ရဟန္းဘဝကို ခံယူလိုက္တယ္။

ရဟန္းျပဳၿပီးတဲ့ ေနာက္ပိုင္း ဆရာေတာ္ဟာ အိႏၵိယႏိုင္ငံ ေတာင္ၾကားေဒသတစ္ခုမွာ
တရားအားထုတ္ေနရရင္ ေကာင္းမလား၊ အမိေျမကို ဓမၼမ်ိဳးေစ့ခ်ေပးရရင္ ေကာင္းမလားလို႔
အေတြး ၂-မ်ိဳးဝင္လာတယ္။ ျမန္မာဆရာေတာ္ဘုရားႀကီး ဦးပ႑ိတက ယူဂန္ဒါ ႏိုင္ငံမွာ
သာသနာျပဳဖို႔ကို အားေပးေတာ္မူခဲ့တယ္။ အေမရိကန္လူမ်ိဳး အခ်ိဳ႕ကေတာ့ ဗုဒၶဘာသာဝင္
တစ္ဦးမွ မရွိတဲ့ေဒသမွာ ရဟန္းတပါးအျဖစ္ ေနဖို႔ မလြယ္ကူႏုိင္ေၾကာင္း
စားဖို႔ေနဖို႔ပင္ အခက္အခဲရွိႏိုင္ေၾကာင္းေတြကို ေျပာၾကေသးတယ္။ ေနာက္ဆံုးေတာ့
ဆရာေတာ္အရွင္ ဗုဒၶရကၡိတဟာ အမိေျမကို ျပန္ၿပီး ဗုဒၶသာသနာ ျပဳဖို႔ ဆံုးျဖတ္လိုက္တယ္။
အမိေျမကို မျပန္ခင္ အိႏၵိယ၊ ျမန္မာ၊ သိရီလကၤာႏိုင္ငံေတြကို
အလည္အပတ္သြားေရာက္ခဲ့ေသးတယ္။ သိရီလကၤာႏိုင္ငံ ဘာသာေရး အဖြဲ႔အစည္းတစ္ခုက
သူ႔အျပန္လမ္းအတြက္ ဗုဒၶ႐ုပ္ပြားဆင္းတုေတာ္ ၂-ဆူထဲက တစ္ဆူကို လက္ေဆာင္အျဖစ္
ယူသြားဖုိ႔ ေပးလိုက္တယ္။ သူကလည္း အ႐ြယ္ႀကီးမားတဲ့ ႐ုပ္ပြားေတာ္ကို
ယူဖို႔ဆံုးျဖတ္ခဲ့တယ္။ ဗုဒၶဆင္းတုေတာ္ႀကီးကို ေလယာဥ္နဲ႔ သယ္ေဆာင္ရာမွာ
ကင္ညာႏိုင္ငံအေရာက္ အခက္အခဲေတြနဲ႔ ႀကံဳခဲ့ရတယ္။ ဘုန္းေတာ္ႀကီးကို မဖူးျမင္ဖူးတဲ့
လူေတြက သူ႔ကို အထူးအဆန္း ျဖစ္ေနၾကတယ္။ ေဒသခံ Maasai လူမ်ိဳးစုတစ္ခုရဲ႕
ဝတ္စားဆင္ယင္မႈနဲ႔ ဆင္တူေနလို႔ Maasai မဟုတ္ဘဲ ေထရဝါဒ ဗုဒၶဘာသာဝင္
ရဟန္းေတာ္တစ္ပါးျဖစ္ေၾကာင္းကို ရွင္းျပခဲ့ရတယ္။

အိမ္ျပန္ေရာက္လိုက္ေတာ့ မိခင္ျဖစ္သူက တအံ့တၾသျဖစ္ရတယ္။ သားရဟန္းကိုၾကည့္ၿပီး
Steven မွဟုတ္ရဲ႕လားလို႔ ေမးေသးတယ္။ ဟုတ္မွန္ေၾကာင္း ေျပာျပေတာ့ မယ္ေတာ္ႀကီးဟာ
သားျဖစ္သူကို အိမ္အေရာက္ ျပန္ပို႔ေပးေသာ God ကို ေက်းဇူးတင္ေၾကာင္း ေျပာေသးတယ္။
သားျဖစ္သူကေတာ့ သူ႔ကို အိမ္ေရာက္ေအာင္ ျပန္လည္ပို႔ေဆာင္ေပးေသာ ဘုရားသခင္ဆိုတာ
လံုးဝမရွိေၾကာင္း ေကာင္းေကာင္းနားလည္ေနတယ္။ ဒါေပမဲ့ အေမျဖစ္သူ စိတ္အေႏွာင္အယွက္
မျဖစ္ေစခ်င္လို႔ ဘာမွ မေျပာပဲေနခဲ့တယ္။

ဗုဒၶဆင္းတုေတာ္ႀကီးနဲ႔ သဃၤန္းဝတ္ႀကီးနဲ႔ အိမ္မွာၾကာၾကာေနလို႔ မသင့္ေတာ္တာေၾကာင့္
ဗုဒၶဘာသာဘုန္းႀကီးေက်ာင္းေလး ျဖစ္လာေအာင္ အားထုတ္ရတယ္။ အေမရိကန္ႏိုင္ငံ TMC စင္တာက
ဆရာေတာ္ဘုရားႀကီးေတြ ေက်းဇူးနဲ႕ ယူဂန္ဒါ ႏိုင္ငံမွာ ပထမဆံုးေသာ ေထရဝါဒ ဗုဒၶဘာသာ
စင္တာတစ္ခုကို ဖြင့္လစ္ႏိုင္ခဲ့ပါတယ္။

သတင္းသံုးရာ၊ ဆြမ္းခံရာ၊ အစစ နားမလည္သူေတြမ်ားလို႔ အခက္အခဲ အမ်ိဳးမ်ိဳးေတြ႔ရပါတယ္။
ျမန္မာျပည္က ပါလာတဲ့ သံဃာေတာ္မ်ားကိုင္တဲ့ ယပ္ ကို တင္းနစ္ကစားနည္းတစ္မ်ိဳးအတြက္
ဘတ္တန္လို႔ထင္သူေတြ၊ သပိတ္ကို ဗုံးထင္သူေတြ၊ ေဘာလံုးထင္သူေတြ
ဝတ္စားဆင္ယင္မႈကိုၾကည့္ၿပီး တိုင္းရင္းေဆးေရာင္းတဲ့ Maasai ထင္သူေတြ စသျဖင့္
အမ်ိဳးမ်ိဳးေသာ အခက္အခဲေတြ ရွိခဲ့ပါတယ္။ ဆြမ္းခံထြက္လို႔ ဆြမ္းေလာင္းရေကာင္းမွန္း
သိသူကလည္း မရွိသေလာက္ ရွားခဲ့ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ဆရာေတာ္ကေတာ့ ဖိနပ္မပါ ေခ်ဗလာနဲ႔
ႀကိဳးစားၿပီး ဆြမ္းခံထြက္ခဲ့ပါတယ္။ ေနာက္ပိုင္းမွာေတာ့ လက္လႈပ္မွ ပါးစပ္လႈပ္ရတဲ့
ဆင္းရဲသားမ်ားကေတာင္ ဆြမ္းလွဴဖို႔ သဒၶါတရားေတြ ျဖစ္လာၾကပါတယ္။

အေမရိကန္ႏိုင္ငံမွာရွိတဲ့ မိတ္ေဆြအခ်ိဳ႕ရဲ႕ အဆက္အသြယ္နဲ႔ ယူဂန္ဒါႏိုင္ငံမွာ
ေနထိုင္ေနၾကတဲ့ ထိုင္းမိသားစုေတြ၊ သိရီလကၤာမိသားစုေတြရဲ႕ လိပ္စာကို ရခဲ့ပါတယ္။
မယ္ေတာ္ႀကီးကိုပါ အတူတကြ အဆိုပါ မိသားစုေတြဆီကို ႂကြခဲ့ပါတယ္။ ထိုင္းလူမ်ိဳးေတြက
စုေပါင္းဖြင့္ထားတဲ့ စားေသာက္ဆိုင္ကို ေရာက္ခဲ့ပါတယ္။ ေထရဝါဒပံုစံ စနစ္တက်
သဃၤန္း႐ံုထားတဲ့ ဆရာေတာ္ကို ဖူးေျမွာ္ရလို႔ ထိုင္းလူမ်ိဳးေတြဟာ
ဆြမ္းကိုလည္းေလာင္းလွဴၾက ႐ိုေသစြာ ရွိခိုး ကန္ေတာ့ၾကတာေတြ႔ေတာ့ မယ္ေတာ္ႀကီးက
အလြန္တရာ အံ့ၾသခဲ့ပါတယ္။ သိရီလကၤာလူမ်ိဳးကလည္း စက္႐ံုတစ္ခုရဲ႕ ပိုင္ရွင္
အရပ္ျမင့္ျမင့္ လူႀကီးလူေကာင္းတစ္ေယာက္ပါ။ ဆရာေတာ္ကို ျမင္တာနဲ႔ ဗုဒၶဝါဒီတို႔
ထံုးစံအတိုင္း ႐ိုေသစြာရွိခိုးကန္ေတာ့ပါတယ္။ အဲဒီအခ်ိန္မွာ မယ္ေတာ္ႀကီးရဲ႕
စိတ္ခံစားမႈသဒၶါတရားကို ျမင္လို႔ ဆရာေတာ္က လက္်ာေတာ္ရံ အရွင္သာရိပုတၱရာ ရဲ႕
မယ္ေတာ္ႀကီး ခၽြတ္ခန္းကို သတိရခဲ့ပါတယ္။ ထိုင္းလူမ်ိဳးေတြက ဆိုရင္
ယူဂန္ဒါႏိုင္ငံမွာ ဆရာေတာ္ သီတင္းသံုးသေ႐ြ႕ ဆြမ္းအဖို႔ကို တာဝန္ယူပါရေစလို႔ ေလွ်ာက္ထားလိုက္ပါေသးတယ္။

အိမ္ကို ျပန္ေရာက္ေတာ့ တစ္ခ်ိန္တုန္းက ခရစ္ယာန္ဘာသာဝင္ျဖစ္ခဲ့ၿပီး
ေလာေလာဆယ္အေနအားျဖစ္ အစၥလာမ္ဘာသာဝင္ျဖစ္ေနခဲ့သည္မွာ ၁၀-ႏွစ္ခန္႔ ၾကာၿပီျဖစ္ေသာ
မယ္ေတာ္ႀကီဟာ ဗုဒၶဆင္းတုေတာ္ရဲ႕ တင့္တယ္လွတဲ့ ႐ူပကာယတေတာ္ကို
ၾကည္ညိဳတတ္ၿပီျဖစ္ေၾကာင္း နဲ႔ ဗုဒၶဝါဒကို ေလ့လာလိုေၾကာင္း သားရဟန္းေျပာပါတယ္။
သားျဖစ္သူက တရာဓမၼေတြ ေဟာျပလို႔ မယ္ေတာ္၊ ႏွစ္မေတာ္နဲ႔ ေယာက္ဖ၊ တူ/တူမ မ်ားအျပင္
မိတ္ေဆြအခ်ိဳ႕နဲ႔ အနည္းငယ္ေသာ ယူဂန္ဒါ ႏိုင္ငံသားေတြဟာ သရဏဂံုသံုးပါးနဲ႔ ငါးပါးေသာ
နိစၥသီလတို႔ကို တည္ေဆာက္သူ ဗုဒၶရဲ႕တပည့္သာဝကမ်ား ဗုဒၶဘာသာဝင္မ်ား ျဖစ္လာၾကပါတယ္။
အခုေတာ့ အာဖရိကတိုက္ရဲ႕ ရတနာေျမ ျဖစ္ေသာ ယူဂန္ဒါႏိုင္ငံ the pearl of Africa မွာ
ဗုဒၶဝါဒဟာ စတင္လို႔ အျမစ္တြယ္ခဲ့ပါၿပီ။

ဆရာေတာ္ဟာ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံမွာ က်င္းပတဲ့ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ ဗုဒၶဘာသာ ညီလာခံႀကီးကိုလည္း
ယူဂန္ဒါႏိုင္ငံေတာ္ ကိုယ္စားျပဳအေနနဲ႔ ပထမဆံုး တတ္ေရာက္ခြင့္ရခဲ့ပါတယ္။ King Oyo
of Tooro ယူဂန္ဒါႏိုင္ငံက Tooro ေဒသရဲ႕ဘုရင္ေလး Oyo ဟာလည္း ဆရာေတာ္နဲ႔အတူ
အစည္းအေဝးကို တတ္ေရာက္ခဲ့ပါတယ္။ မၾကာေသးခင္က ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ
သီတဂူဆရာေတာ္ဘုရားႀကီး ဦးေဆာင္က်င္းပခဲ့တဲ့ ေထရဝါဒဗုဒၶဘာသာ တကၠသိုလ္ေပါင္းစံု
အစည္းအေဝးႀကီးကိုလည္း တတ္ေရာက္ခဲ့ပါတယ္။ ယူဂန္ဒါႏိုင္ငံ Kampala ၿမိဳ႕ေတာ္က
University of Makere ရဲ႕ဖိတ္ၾကားခ်က္ေၾကာင့္ ေဟာေျပာပြဲတစ္ခုကို
ေဟာေျပာခဲ့ရပါတယ္။ အေမရိကန္ႏိုင္ငံ မဆာခ်ဴးဆက္ တကၠသိုလ္မွာလည္း အခါအားေလ်ာ္စြာ
ေဟာေျပာမႈေတြ ျပဳလုပ္ပါတယ္။ အဲဒါေတြကေတာ့ ဆရာေတာ္ရဲ႕ ေအာင္ျမင္မႈေတြပါပဲ။

ဆရာေတာ္ရဲ႕ အေၾကာင္းကို အဂၤလိပ္လိုဖတ္ၿပီး မွတ္မိသေလာက္ ျမန္မာလို ျပန္ခ်ေရးတာပါ။
အတိမ္းအေစာင္းေလးေတြ ပါႏိုင္ပါတယ္။ Uganda Buddhist Centre
စာမ်က္ႏွာမွာေတာ့ ဆရာေတာ္ရဲ႕ ေဟာတရားေတြကို Mp3 ဖိုင္အျဖစ္ရႏိုင္ပါတယ္။
ဂ်ပန္ႏိုင္ငံမွာေျပာခဲ့တဲ့ ေဟာေျပာမႈကို ဗီဒီယို ဖိုင္အျဖစ္လည္း
တင္ေပးထားတာေတြ႔ရပါတယ္။ ယူဂန္ဒါ ေထရဝါဒ ဗုဒၶဘာသာ စင္တာမွာ ကေလးငယ္ေတြကို
အာဟာရေကၽြးေမြးျခင္းနဲ႔ ဓမၼစာေပသင္ၾကားေပးျခင္းအတြက္ ျမန္မာအမ်ိဳးသမီးတစ္ဦးက
ကူညီေပးေနတယ္လို႔လည္း သိရပါတယ္။

ဆရာေတာ္ ျမန္မာျပည္မွာ ႐ိုက္ထားတဲ့ ဖိုတိုေတြကိုေတာ့ ကၽြန္ေတာ္လည္း
ေဒါင္းလုပ္ခ်ၿပီး ကၽြန္ေတာ့္ မာတိပလိုင္းမွာ တင္ထားပါတယ္။ အဲဒီဓါတ္ပံုေတြကေတာ့
ဒီမွာ (http://ywetwar.multiply.com/photos/album/5/5)ပါ။

ေလးစားစြာျဖင့္
ကို႐ြက္ဝါ။
***************

ဓမၼရဲ႕ အရသာ သိသူေတြကေတာ့ ျမန္မာစာမတတ္ဘဲနဲ႔ ဗုဒၶဘာသာဝင္ေတြေတာင္ ျဖစ္ကုန္ၾကၿပီ
ျမန္မာရဟန္းေတာ္ႀကီးေတြရဲ႕ စာေပေတြကို အဂၤလိပ္ဘာသာျပန္ေတြဖတ္ၿပီး
လူတကာဖတ္ေစခ်င္လို႔ ျပန္ညႊန္းေနၾကၿပီ။ ဗုဒၶရဲ႕ ေဟာတရားကို ရဟန္းပညာရွိ
လူပညာရွိေတြမ်ားစြာက ျမန္မာဘာသာနဲ႔ စာေတြေပေတြ တြင္တြင္က်ယ္က်ယ္ေရးခဲ့ၾကတာေတာင္
ျမန္မာျပည္ဖြား ညီေနာင္အခ်ိဳ႕က ပိဋကေတာ္ကို
- ဘုရားေဟာ မူရင္းဟုတ္ပါ့မလား၊
- ဗုဒၶက ဘာက်မ္းဂန္ေတြမ်ား ထားခဲ့လို႔လဲ၊
- ေလးသေခ်ၤကမ႓ာတသိန္းကို ဘယ္သူသက္ေသျပႏိုင္လို႔လဲ၊ အစရွိတဲ့
ေမးခြန္းေတြနဲ႔ အခ်ိန္ကုန္ၿပီး ဓမၼအရသာ ေဝးေနၾကတယ္။ ဘယ္သူမွ
အတည္ျပဳမေပးႏိုင္ေတာ့တဲ့ ေမးခြန္းေတြ နဲ႔ အခ်ိန္မကုန္ၾကေစဖို႔ သတိေပးပါရေစ။

ေလးသေခ်ၤကမ႓ာတစ္သိန္းဆိုတာကို မယံုၾကည္ႏိုင္ရင္ ပံုျပင္လို႔
သေဘာထားလိုက္ၾကပါ။ အဲဒီဇာတက ဆိုတဲ့ က်မ္းဂန္ကိုေလ့လာၾကည့္ရင္ အဓိကအားျဖင့္
ခ်ီးေျမွာက္ထားတဲ့ က်င့္စဥ္က ပါရမီ ၁၀-ပါး က်င့္စဥ္တရားပါ။ ဘဝေနထိုင္ေရး
မူဝါဒအေနနဲ႔ အဓိကေပးသြားတာက စရိယာ ၃-ပါး အက်ိဳးေမွ်ာ္တရားပါ။

ပါရမီ ၁၀-ပါးဟာ တကယ့္ၿငိမ္းခ်မ္းေရး လမ္းစဥ္မဟုတ္ဘူးလို႔ ဘယ္သူျငင္းႏိုင္သလဲ။
စရိယာ ၃-ပါးဟာ ျပည့္စံုတဲ့ အေတြးအေခၚမဟုတ္ဘူးလို႔ ဘယ္သူျငင္းႏိုင္လဲ။ အဲဒီထက္
ပိုမိုၿငိမ္းခ်မ္းတဲ့ လမ္းစဥ္တရားေတြ၊ ျပည့္စံုတဲ့ အေတြးအေခၚအယူအဆေတြ ပိဋကစာေပ
ျပင္ပမွာ ရွိပါသလား။ ဘိုင္ဘယ္မွာ ရွိပါသလား၊ ကုရ္အာန္မွာ ရွိပါသလား။
နိဗၺာန္ေရာက္ေၾကာင္း အဘိဓမၼာႀကီးေတြကို မေျပာေသးဘူးေနာ္ အေလာင္းေတာ္ဘဝက
က်င့္စဥ္တရားနဲ႔ အေတြးအေခၚေလးပဲ ခ်ျပထားတယ္။ အျခားက်မ္းမွာ အဲဒီေလာက္
အဆင့္ျမင့္ျမင့္ ကၽြန္ေတာ္ကေတာ့ မေတြ႔ဖူးဘူး။

ဗုဒၶဘာသာဝင္အျဖစ္ မခံယူရင္ေတာင္ ဒီက်င့္စဥ္၊ ဒီအေတြးအေခၚေတြဟာ ေလာကအက်ိဳးျပဳတဲ့
တရားေတြျဖစ္တယ္ဆိုတာ သာမာန္အေတြးအေခၚရွိရင္ လူတိုင္းသိတယ္။ ကၽြန္ေတာ္ကေတာ့
အဲဒီက်င့္စဥ္ေတြအတြက္ ပိဋကကို ဂုဏ္ယူတယ္။ ပိဋကကို ယွဥ္ရဲတဲ့ က်မ္းရွိရင္ ယူခဲ့ၾက။
အဲဒီက်မ္းကို ေလးစားစြာ ဦးထိပ္ပန္ဆင္ထားလိုက္မယ္။ အဲဒီက်မ္းျပဳသူကို တစ္သက္စာ
ဆရာတင္လိုက္မယ္။ ေလးသေခ်ၤနဲ႔ ကမ႓ာတသိန္းဆိုၿပီး ကိန္းဂဏန္းအတြက္ သိပ္ၿပီး
ကဲ့ရဲ႕ခ်င္သူေတြအတြက္ အဲဒီဇာတက ေတြကေပးတဲ့ ပါရမီ ၁၀-ပါး က်င့္စဥ္တရားကို ခ်ေရး
ျပလိုက္တယ္။ ဘယ္စာေပဖတ္ဖတ္ အႏွစ္သာရကို ရွာတတ္ပါေစလို႔လည္း ဆုေတာင္းေပးလိုက္တယ္။

၁. ဒါန ပါရမီ= ေပးကမ္းစြန္႔ၾကဲလွဴဒါန္းမႈကို ျဖည့္က်င့္ျခင္း။

၂. သီလ ပါရမီ= သီလေစာင့္ထိန္းမႈကို ျဖည့္က်င့္ျခင္း။

၃. နိကၡမ ပါရမီ= ကာမဂုဏ္မွ ထြက္ေျမာက္မႈကို ျဖည့္က်င့္ျခင္း။

၄. ပညာ ပါရမီ= ဉာဏ္ပညာတိုးပြါး ရင့္က်က္မႈကို ျဖည့္က်င့္ျခင္း။

၅. ဝီရိယ ပါရမီ= ဇြဲလံု႔လ စြမ္းပကားႀကီးမားရန္ ျဖည့္က်င့္ျခင္း။

၆. ခႏၲီ ပါရမီ= သည္းခံခြင့္လႊတ္မႈကို ျဖည့္က်င့္ျခင္း။

၇. သစၥာ ပါရမီ= အမွန္အတိုင္းေျပာ၍ ေျပာသည္အတိုင္း ျဖည့္က်င့္ျခင္း။

၈. အဓိ႒ာန ပါရမီ= စိတ္ဆံုးျဖတ္သည့္အတိုင္း ခိုင္ျမဲစြာလိုက္နာ ျဖည့္က်င့္ျခင္း။

၉. ေမတၱာ ပါရမီ= သူတပါးအက်ဳိးစီးပြါး လိုလားမႈကို ျဖည့္က်င့္ျခင္း။

၁၀. ဥေပကၡာ ပါရမီ= ခ်စ္ျခင္း မုန္းျခင္းမ႐ွိ ေကာင္းဆိုးႏွစ္တန္ ခံႏိုင္ရည္႐ွိေစရန္
ျဖည့္က်င့္ျခင္း။

ရြက္၀ါဆိုဒ္မွ ကူးယူေဖာ္ျပပါသည္။



Tuesday, August 24, 2010

ထုိင္းဘာသာစကားေျပာသင္တန္း

languang

English class

၀ိမုိတၱိသုခေစတီေတာ္

From vimuttisukha pagoda

Thursday, August 19, 2010

ဗုဒၶဘာသာကုိ “ကမာၻ႔ အေကာင္းဆံုး” ဘာသာတရားတရားအျဖစ္ ဆုေ႐ြးခ်ယ္ခ်ီးျမွင့္

ဗုဒၶဘာသာကုိ “ကမာၻ႔ အေကာင္းဆံုး” ဘာသာတရားတရားအျဖစ္ ဆုေ႐ြးခ်ယ္ခ်ီးျမွင့္
ဆြစ္ဇာလန္နုိင္ငံ၊ ဂ်နီဗာၿမဳိ႕အေၿခစုုိက္အၿပည္ၿပည္ဆုိင္ရာဘာသာေရးႏွင့္
အသိဥာဏ္ၿမင့္မားေရးဆုိင္ရာ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ေရးအဖဲြ႔က ဗုဒၶဘာသာကုိ
“ကမၻာ့အမြန္ၿမတ္ဆံုး၊ အေကာင္းဆံုး” ဘာသာတရားအျဖစ္ ဆုခ်ီးၿမွင့္ခဲ့ပါတယ္။
အဆုိပါ အထူးတစ္လည္ခ်ီးၿမွင့္ခဲ့တဲ့ဆုကုိ ကမၻာ့ဘာသာေပါင္းစံုမွ ကုိယ္စားလွယ္ ၂၀၀
ေက်ာ္ကေရြးခ်ယ္ခ်ီးၿမွင့္ခဲ့ျခင္းၿဖစ္ၿပီး
ပုိ၍၀မ္းေၿမာက္အ့ံႀသဖြယ္ေကာင္းသည္မွာ ပါ၀င္ေရြးခ်ယ္သည့္
ဘာသာေရးေခါင္းေဆာင္ အမ်ားစုက အဆုိပါအဖြဲ႔အစည္းတြင္အဖြဲ႕ခြဲ၀င္
အနည္းဆံုးၿဖစ္ေသာ ဗုဒၶဘာသာကုိ မိမိတုိ႔ ဘာသာထက္ေက်ာ္လြန္ၿပီး ဆႏၵမဲေပးခဲ့
ႀကၿခင္းၿဖစ္သည္။

ပါ၀င္ဆႏၵမဲေပးခဲ့သူေလးဦးက ေၿပာဆုိခဲ့ရာတြင္…
အဆုိပါအဖဲြ႔ႀကီး၏သုေတသနညြန္ႀကားေရးမွဴး Jonna Hult က ” ဒီကမၻာ့အမြန္ၿမတ္ဆံုး၊
အေကာင္းဆံုး ဘာသာတရားဆုကုိ ဗုဒၶဘာသာက
ရရွိတာအံ့ႀသစရာမရွိပါဘူး။ ဘာၿဖစ္လို႔လည္း ဆုိေတာ့ ကမၻာေပၚမွာ
ဗုဒၶဘာသာေႀကာင့္ ၿဖစ္ပြားေပၚေပါက္ခဲ့တဲ့ စစ္ပဲြဆုိတာမရွိခဲ့ပါဘူး။
တစ္ၿခားဘာသာမ်ားနဲ႔ မတူတာကအဲဒါပါပဲ။ တစ္ၿခားဘာသာေတြက အကယ္၍ဘုရားသခင္သာ
မွားယြင္းခ့ဲယင္ဆုိတ့ဲ အေတြးနဲ႔ လက္နက္ေတြကုိ အရံသင့္ ထားႀကပါတယ္။
ဗုဒၶဘာသာ၀င္တစ္ေယာက္ဟာ(ဘာသာေရးအတြက္နဲ႔) စစ္တုိက္တာကုိ ေတြ႔ရဖုိ႔
အေတာ္ခဲယဥ္းပါတယ္။ တစ္ၿခားဘာသာ၀င္ေတြရဲ႕ အစဥ္အလာအေလ့အထနဲ႔ ဆန႔္က်င္စြာပဲ
ဗုဒၶဘာသာဟာ ကုိ္ယ္ကုိယ္တုိင္က်င့္ႀကံတ့ဲ တရားကုိသာသူမ်ားကုိ
ေဟာႀကားခဲ့တာပါပဲ” လုိ႔ဆုိခဲ့ပါတယ္။
Belfast
ၿမဳိ႕မွ ကက္သလစ္ဘုန္းေတာ္ႀကီး Ted O’Shaunghnessy ကေတာ့ ကက္သလစ္သာသနာကုိ
ၿမတ္နုိးကုိကြယ္ေပမယ့္ လူသားေတြကုိေမတၱာဂရုဏာထားရန္ ေဟာႀကားၿပီး
လူသားေတြကုိပဲ သတ္ၿဖတ္ကာ ဘုရားသခင္ရဲ႕ အလုိဆႏၵ နားလည္ပါတယ္လုိ႔ ေၿပာႀကတာက
စိတ္အေႏွာက္အယွက္အၿဖစ္ရဆံုးပါပဲ။ ဒါေႀကာင့္ မြန္ၿမတ္တဲ့ ဗုဒၶဘာသာကုိ မဲေပးခဲ့တာပါလုိ႔ အမိန္႔ရွိခဲ့ပါတယ္။
ပါကစၥတန္က မြတ္ဆလင္ဘာသာေရးေခါင္းေဆာင္ Tal Bin Wassad ကလည္းဒီအဆုိကုိသေဘာတူေထာက္ခံခဲ့ပါတယ္။
အဆိုပါအဖဲြ႔ႀကီးရဲ႕ပါကစၥတန္နုိင္ငံမြတ္စလင္အစည္းအရံုးဆုိင္ရာ မဲေပးေရး
အဖဲြ႔၀င္တစ္ေယာက္ၿဖစ္တဲ့ သူက “ကြ်န္ေတာ္ဟာ
အစၥလာမ္္ဘာသာကုိႏွစ္ႏွစ္ကာကာ ယံုႀကည္သူတစ္ေယာက္ပါ။ သို႔ေသာ္လည္း
ပုဂၢဳိလ္ေရးဆုိင္ရာ ခံစားခ်က္ထက္ ဘာသာေရးကုိ အေႀကာင္းၿပၿပီး
အမ်က္ေဒါသေတြထြြက္ႀက၊ ေသြးေၿမက်ႀကရတာေတြကုိ ေတြ႔ၿမင္ခံစားရပါတယ္။
ဗုဒၶဘာသာ၀င္ေတြကေတာ့ အဲဒါကုိ သိၿမင္နားလည္သေဘာေပါက္ခဲ့ႀကပါတယ္။
ေၿပာရယင္ကြ်န္ေတာ့္ရဲ႕ အရင္းႏွီးဆံုးမိတ္ေဆြတစ္ခ်ဴိ႕ဟာ ဗုဒၶဘာသာ၀င္ေတြပါ ”
လုိ႔ေၿပာခဲ့ပါတယ္။

အစၥေရးနုိင္ငံ ေဂ်ရုဆလင္ၿမဳိ႕က ဂ်ဴးဘုန္းေတာ္ႀကီး Shmuel Wasserstein ကေတာ့
“ကြ်န္ေတာ္လဲ ကြ်န္ေတာ့္ဘာသာၿဖစ္တဲ့ ဂ်ဴဒါအစ္ဇင္ ကုိႏွစ္သက္ၿမတ္နုိးပါတယ္။
ကုိ္ယ့္ဘာသာမုိ႔ကုိယ္ ဒါဟာကမၻာ ေပၚမွာ အႀကီးၿမတ္ဆံုး ဘာသာတရားလုိ႔
လည္းထင္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ရုိးရုိးသားသား၀န္ခံရယင္ ကြ်န္ေတာ္ဟာ
ေန႔စဥ္ဂ်ဴးဘာသာအရ ၀တ္မၿပဳခင္ ၀ိပႆနာတရားကုိက်င့္ႀကံ အားထုတ္ေနတာ ၁၉၉၃
ခုႏွစ္ကတည္းကပါ။ ဒါေႀကာင့္ အခုလုိ မဲေပးလုိက္ပါတယ္” လုိ႔ ေၿပာလုိက္ပါတယ္။
သုိ႔ေသာ္ စိတ္မေကာင္းစရာ အခ်က္တစ္ခုက အဆုိပါအဖြဲ႔ႀကီးအေနၿဖင့္
ထုိဆုကိုလက္ခံမည့္သူတစ္ေယာက္ကုိမွ် မေတြ႔ခဲ့ရေပ။ သူတို႔
ဆက္သြယ္ေၿပာဆုိသမွ် ဗုဒၶဘာသာ၀င္အားလံုး ကထုိဆုကုိလက္ခံဖုိ ႔ၿငင္းပယ္
ခ့ဲႀကၿခင္းၿဖစ္သည္။
အဘယ္ေႀကာင့္ ထုိဆုကုိလက္ခံရန္ ၿငင္းဆန္ရေႀကာင္းေမးၿမန္ခဲ့ရာ ၿမန္မာဗုဒၶဘာသာအသင္း
ဘုန္းေတာ္ႀကီး ဂုရတၱက “ယခုလုိမိမိတို႔ဘာသာကုိ
အသိအမွတ္ၿပဳခ်ီးၿမွင့္သည့္အတြက္ ၀မ္းေၿမာက္ ေက်းဇူးတင္ေႀကာင္း၊ သုိ႔ေသာ္
ဒီဆုကုိ အၿမတ္ဆံုး လြတ္ေၿမာက္မွဳနိကၡမဓါတ္၊နိဗၺာနဓါတ္
ႀကဳိးစားအားထုတ္ကာရရွိနုိင္သည့္ လူသား အားလံုးကုိ မိမိတို႔
မွ်ေ၀ေပးအပ္ပါေႀကာင္း…” မိန္႔ႀကားခဲ့ပါတယ္။
http://blog.beliefnet.com/onecity/2009/07/freedom-from-religion-bud...

Tuesday, August 17, 2010

အမွတ္တရ

From Untitled Album

အမွတ္တရ

Untitled Album

Ashin Issariya (aka King Zero): “We need unity. We need to act and work hard.”

Ashin Issariya (aka King Zero): “We need unity. We need to act and work hard.”

September 27 will be the third anniversary of the brutal crackdown on the peaceful Saffron Revolution in Burma in 2007. Since then many monks have been arrested, forcibly disrobed, and put into jail and forced labor camps. Others have been forced into hiding. Some have fled to Thailand, while others are still hiding inside the country. While their struggle for peace and freedom goes on, the world seems to have forgotten about them. I recently spoke with Ashin Issariya, one of the leaders of the Saffron Revolution, about the current situation of the Burmese monks.

“The situation in Burmese monasteries is increasingly difficult these days. The military tries to control everything. Especially the senior monks are under strict and constant supervision. The regime wants to know exactly which monks are working for democracy, which monks are politically active. The senior monks are obligated to give this information to the regime. This brings them [senior monks] to a very dangerous and difficult situation. Even if they want to support politically active monks, they cannot do so easily.

Some senior monks are also in hiding because of this. Some monks change their color, which means they give up their robes and wear lay peoples’ clothes, in order to stay inside the country. Others have to flee and go to Thailand, India, or Bangladesh. So it is very, very difficult now.

However, many monks are still finding ways to boycott the regime. Many of the monasteries don’t accept offerings from officers of the military regime. Some senior monks are too afraid to decline an offering from the regime because if they do so the monastery can be closed and the senior monks can be sent to jail. Because of this, some monks accept their donations even though they don’t want to.

Buddhist monks in Burma face many difficulties these days

Buddhist monks in Burma face many difficulties these days
In years since the Saffron Revolution, around 60 monasteries have been closed in many different parts of the country. The regime has closed certain monasteries and sealed them off. Recently near Shwedagon Pagoda three monasteries were closed. At that time it was the Buddhist Lent period. During this time of the year Buddhist monks are not allowed to travel. So these monks faced a lot of troubles because they had to move to other monasteries.

I am still in close contact with leaders of the monks, political leaders, and also student leaders. We can be in touch through the Internet, phone, and messengers. While moving from one city to another or even walking on the street, monks are checked all the time. Since 2007, every time they go out they are followed by military intelligence agents and asked a lot of questions. This makes it very difficult for a monk to move around. There are different ID cards for monks from different divisions. These ID cards are checked all the time.

Also, inside the monasteries there are informers dressed as monks. The military regime wants to know exactly who is politically active. They are afraid of the monks. They know the monks are able to organize a lot of people to demonstrate again. They know that most people listen to the monks, and that is a great threat to the regime.

But the monks know each other very well. Most have been living together as monks for a long time. In this way they can know if someone is an informer or a real monk. Most informers have been monks for only a short time.

Many monks are still hiding in Burma. I hear about it a lot. Some hide by going from place to place. Some disrobe [giving up the monk hood] even though they do not want to do this. Others, who cannot live in the city anymore, are hiding in the jungle. They build meditation centers in the jungle.

If it becomes too dangerous for a politically active monk to live inside the country because he is constantly followed or someone has found out they are working politically, they have to flee the country. The military regime will try to find out his monastery. They will come to the senior monk and ask a lot of questions. “Is this monk living in this monastery?” The senior monk will usually tell his disciple to move to another place when this happens.

The laypeople know the situation very well and hide monks in their houses and help them to get from one place to another. Laypeople really help the monks a lot.

For Burmese monks who come to Thailand it is very difficult to find a place in a Thai monastery. Most Thai monasteries don’t accept Burmese monks. Many monks have told me about their difficulties. They applied to live in a Thai monastery, but they were rejected. The abbot will give a lot of reasons for this, for example, ‘This monk is not good, it will not be good for other monks if he stays here’. But the true reason is that the Thai monks think they might get problems with Thai or Burmese authorities, and because of this reason they don’t want to accept Burmese monks.

In Thailand it is not allowed for a monk to stay in a lay person’s house. So these monks have to be very careful. They cannot go out in the evening, because they might get followed by the police and get found out that they are not living in a monastery. For this reason they can also not take part in the morning alms rounds to collect food.

In the Mae Sot area we can move freely. But going to Chiang Mai or Bangkok is difficult. For this a passport or some kind of valid ID is needed. Many monks don’t have that because they had to flee fast. If we want to go to Chiang Mai we need to go to an office and apply for permission.

Many Saffron Revolution monks are now in Nu Po refugee camp

Many Saffron Revolution monks are now in refugee camps
Some monks eventually go back to Burma, but those who cannot go back have to go to a refugee camp if they cannot find a monastery to accept them.

Now everyone sees things in terms of ‘Before the Election’ and ‘After the Election’. Most of the people in our country are very poor. They do not have enough money to buy food. Because of this reason we know there should be demonstrations again, but we don’t know when they will happen. From the Saffron Revolution, we know it is not enough if the leaders are only monks. We need the leadership of the next uprising to be made up of monks, students, and democratic politicians. We are working on creating the situation so that the next demonstrations will be even larger and more effective than 2007.

You are a founding member of the All Burma Monks Alliance. What is the position of the All Burma Monks Alliance towards the upcoming elections?

The All Burma Monks Alliance has never accepted this election because it is based on the 2008 constitution. If you accept the election, you have to accept the constitution. It is not a democratic constitution. Political parties have never had a chance to organize or to speak out freely. The military regime will only change the color of their clothes. They may change their uniform, but it has nothing to do with democracy. They have never gone the democratic way.

For this reason, we monks from the All Burma Monks Alliance have never accepted this election.

Do you, as well as the monks still inside Burma, get support from other monks who are living abroad now?

Only a few monks from abroad are actually working together with us. Maybe when they are so far away they start to forget about our struggles. I have many contacts with monks inside Burma. I try to support them and help in any way with information, money, or whatever they need.

But the monks who are living in America, or other countries, don’t support us. We have no contact. I want to say to them, in this time all monks need to unite. Unity is very important.

I’m in contact with many many people and monks here. As you know I’m living in Mae Sot, and there are many Burmese migrants and refugees here. Monks from Burma can come here easily.

Ashin Issariya (aka King Zero) during the Saffron Revolution

Ashin Issariya (aka King Zero) during the Saffron Revolution
How do you think should the Burmese people act now?

I want to say to the Burmese people and the monks, in these times with our country’s situation so difficult, we need to unite. We need unity. We have to try to make a new, clear way for our country to improve. We have to try to demonstrate again.

Burmese people need to boycott the election 100%. On the election day, they should not vote at all. I encourage them to stay home and ignore the election – or, better yet is if they demonstrate in the street against the election. But they should not vote at all. This will show that we do not accept the legitimacy of the election.

We all agree that we can never accept the election of this military regime. If we don’t accept it, we have to try to do something. Only talking is not enough. We have to do something. We have to work for our country. For example, we need to speak out that we do not accept this 2010 election. Whenever we talk and wherever we are. We need to write it on paper, on the money, on the wall, everywhere. At this moment too many people are only saying it in a monastery or in a house. We need to act and work hard!

By Ashin Issariya (aka King Zero), Alexandra Rösch, Garrett Kostin
http://www.thebestfriend.org/2010/08/17/we-need-unity/#more-3997
http://mizzima.com/edop/interview/4251-interview-with-abma-member-ashin-issariya-.html

Monday, August 16, 2010

မဲေဆာက္အက်ဥ္းေထာင္ထဲတရားေဟာၾကားေနစဥ္

From Peace

Saturday, August 14, 2010

Seven eleven elections

Seven eleven elections
Today – Friday 13th August, which is believed by some in Western countries to be an unlucky day – the long awaited election date in Burma was announced: on 7th November of this year, Burmese people can cast their votes in what has no chance of being free or fair elections.
What is The Best Friend's opinion on these elections and what will happen in the lead up tothem?

King Zero:
“It's for sure that the junta will win these upcoming elections. As soon as the votes are cast, theywill declare their victory. This is not good for the Burmese people. The junta will only change their clothes, not the system.
We hope, we believe in the people. People power is very important, especially now. We need to demonstrate again. We need to speak out and disagree with all this.”
“As The Best Friend we agree with and support the viewpoint of the NLD, but I would like to make a suggestion to the NLD: please send out a clear message to the people now. The people do not know what the NLD wants and what is happening to the people. We suggest to the NLD to give a clear message: what are they planning to do for the people. Now, this is not clear. People do not know now. And they are waiting to hear it.”
“The people are trying to do something, to prepare some action. They do not like these elections.They must become active and do something. At the moment, many people inside Burma are poor.
They have no food, no money. Life is very difficult inside these days. The people are also angry.They have big problems surviving. We notice it here in Mae Sot: more and more people from Burma flee to Mae Sot.”
“I connect with the people inside, via telephone and email. I also hear about what's happening inside and about the mood and atmosphere through visitors. They explain to me about inside. We are distributing strickers and pamphlets to inform the people and to try and encourage the people to stand up, take action and speak out.”
“I don't really want to live abroad. I only want to live inside Burma. I'm needed there. I want to help my people.”
Ashin Kovida:
“The elections are good, I agree with the idea, but they should be free and fair. And all political prisoners should be released. If not, we need international pressure; the international community must get involved. We need serious action from them, verbal action. They must speak out and make official statements, instead of remaining quiet. With one voice they should reach a statement about
the release of political prisoners and about the election, that it should be all inclusive.”
“The countries in the West should persuade neighbouring countries of Burma, like the ASEAN, to pressure the regime. And to speak out for justice. Political parties that register should be free to campaign and have freedom of press.”
“I like the concept of the 'no-vote', but many people don't know exactly what this means and that you also have a choice not to vote. They live in fear. And the junta doesn't care, they are ready to announce their victory. They own the whole media, all tv, all magazines and newspapers. They can announce anything they want.”
“Now that the election date has been announced, I'm curious what will happen. Of course, the elections will not be fair. I want to know how they will go about it. As The Best Friend, we speak on behalf of the people. We don't speak on behalf of organisations or parties.” “The elections should be welcomed if anybody wants to vote for democracy, but they should be free and fair. And elections alone are not enough to bring democracy and freedom to Burma. All parties should be able to participate. If not, the international community should warn the regime that they
will not legitimise and recognise the results and the resulting government.”

Wednesday, August 4, 2010

ဥာဏ္စမ္းပေဟဠိ ေျဖၾကည္႔ၾကရေအာင္ ၇

ဥာဏ္စမ္းပေဟဠိေျဖၾကည္႔ၾကရေအာင္ ၇
ဒီတစ္ခါေမးမဲ့ေမးခြန္းေလးက ဇာတ္နိပါတ္ထဲကျဖစ္ပါတယ္။
ေဘာဂျပည္မွာ ဥာဏရာဇာမင္းၾကီးဆီမွာ ဗလႏွွင့္ ေသာမ ဆုိျပီးမင္းသားနွစ္ပါးရွိပါတယ္။
ဗလကေတာ့ ဘုရင့္ရဲ႕သားဆုိျပီးေတာ့ ၾကမ္းတမ္းတယ္ ရုိင္းစုိင္းတယ္။ဘယ္သူကုိမွဂရုမစုိက္ဘူး... သူလာရင္
လမ္းဖယ္မဖယ္ေပးရင္ အကုန္၀င္တုိက္ပါပဲ။တစ္ေန႔ ဗလသည္ ျမင္းကုိစီးလ်က္ မင္းပဲြသဘင္သုိ႔လာပါတယ္။လမ္းမွာ ခရီးသြားအဖုိးအုိတစ္ေယာက္ကုိလမ္းမဖယ္ေပးရမလားဆုိျပီးျမင္းနဲ႕ တုိက္လုိက္ပါတယ္။အဖုိးအုိလည္းလမ္းေဘးလိမ္႔က်သြားပါတယ္။ဒီလုိပါဘဲ ယုတ္မာတဲ့သူေတြဟာ အာဏာရွိလာျပီဆုိရင္ အာဏာကုိအေၾကာင္းျပျပီး ထင္ရာစုိင္းတတ္ပါတယ္။ဗလရဲ႕ ညီ ေသာမမင္းသားကေတာ့ သနားၾကင္နာတတ္ပါတယ္။လမ္းမွာ သူ႔အစ္ကိုတုိက္လုိက္လုိ႔လဲက်ေနတဲ့အဖုိးအုိ ကုိေသခ်ာစြထူမေပးပါတယ္။ေျခေထာက္နာသြားတာကုိေတြ႕ရတဲ့အတြက္ သူစီးလာတဲ့ျမင္းကုိ အပုိင္ေပးလုိက္ပါတယ္။အဖုိးၾကီးက၀မ္းသာစြာနဲ႔ဘဲ သူဆီမွာပါလာတဲ့ သုတက်မ္းရတနာ ကုိလက္ေဆာင္ ေပးလုိက္ပါတယ္။မင္းသားသည္အစအဆုံးဖတ္တယ္ေလ့လာတယ္။ဗလကေတာ့ စာမဖတ္ေပမဖတ္ ရမ္းကားေစာ္ကားျပီးေနပါတယ္။
အိမ္နီးခ်င္းတုိင္းျပည္တစ္ျပည္မွ သံအဖဲြ႕သည္ ေဘာဂျပည္သုိ႔လာျပီး မင္းၾကီးရဲ႕တုိင္းျပည္သည္ ပညာရွိ မ်ားေပါမ်ားသည္ ဒါေၾကာင့္ ေမးခြန္းသုံးခုပါပါသည္။ေျဖၾကားေပးပါဟုေလွ်ာက္ထားပါသည္။
ထုိေမးခြန္းသုံးခုမွာ ၁။အရုိးသာ အေတာင္အျမီးျဖစ္ေသာ ငွက္သည္အဘယ္ငွက္နည္း။
၂။အသားသာ အေတာင္အျမီးျဖစ္ေသာ ငွက္သည္အဘယ္ငွက္နည္း။
၃။အေမြးသာ အေတာင္အျမီးျဖစ္ေသာ ငွက္သည္အဘယ္ငွက္နည္း။
ထုိေမးခြန္းကုိ မင္းနွင့္တကြဘယ္ပညာရွိမူးမတ္ေတြကမွမေျဖနို္င္ခဲ့ပါဘူး။အကုိဗလ လူရမ္းကားကေတာ့
ဒီလုိခက္ခဲေသာေမးခြန္းကုိေမးရပါမည္လားဆုိကုိ သြားဖမ္းဆီးျပီးသတ္မည္လုပ္ေနလုိ႔ မလုပ္ပါနဲ႕လုိ႔တား
ဆီးလုိ႔မရတဲ့အတြက္ ဘုရင္ကုိယ္တိုိင္သူ႔သားဗလကုိတုိင္းျပည္ကနွင္ထုတ္လုိက္တယ္။တုိ႔တုိင္းျပည္လည္း ဒီလုိၾကမ္းတမ္းယုတ္မာတဲ့သူေတြကုိနွင္ထုတ္နုိင္ရင္ေကာင္းမယ္ေနာ္…..ဘယ္သူမွမေျဖနုိင္တဲ့ ေမးခြန္းသုံး သြယ္ကုိ သုတရတနာက်မ္းဖတ္ထားတဲ့ ညီငယ္ေသာမ သူေတာ္ေကာင္းေလးက ေျဖဆုိနုိင္လုိက္လုိ႔ အားလုံးက ၀ုိင္း၀န္းခ်ီးၾကဴးကာ အိမ္ေရွ႕မင္းသားအျဖစ္ခ်ီးျမင့္ေျမာက္စားလုိက္ပါသည္။
ကဲအားလုံး ေသာမေနရာက ေျဖၾကည္႔ေပးၾကပါအုံးလုိ႔တုိက္တြန္းရင္း…….
ျမန္မာနုိင္ငံမွာ ပညာရွိသူေတာ္ေကာင္းမ်ားထြန္းကား၍ သူယုတ္မာမ်ားေဘးမွကင္းေ၀းၾကပါေစ…
ဦးကင္း…..